Sortir de l’auberge

En ce moment, je suis heureuse d’être en famille même si les cartons ne sont pas tous vidés, je les oublie pour un temps. J’ai mieux à faire avec ma tribu : mari, enfants, gendres et petits-enfants. Mais je ne suis pas sortie de l’auberge…

Au fait, pourquoi dit-on « nous ne sommes pas sortis de l’auberge » ?


Cette expression signifie que l’on est dans une situation difficile (pour moi : des cartons en pagaille et des travaux de jardinage et de bricolage) et loin d’en être sortis.

Elle vient de l’argot où « auberge » signifie « prison », car on y offre le gîte et le couvert.

Au Québec (Canada), l’expression équivalente est « nous ne sommes pas sortis du bois ».

Bon, comme je n’ai toujours pas d’accès à internet à domicile (et guère de temps libre), mes écrits sont rares et les resteront au moins jusqu’au 15 août.

A bientôt, quand je le pourrai.

Commentaires

34 réponses à “Sortir de l’auberge”

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *