Dans un de mes derniers billets, je vous proposais quelques expressions contenant le mot « dent », en voilà maintenant quelques autres, une liste non exhaustive :
– Avoir le couteau entre les dents : être bien déterminé à se défendre et même à se venger ; ne pas se laisser faire.
– Avoir les dents du fond qui baignent : avoir trop mangé ou être soûl, avoir envie de vomir. C’est une expression très populaire et trop imagée.
– Chaque fois qu’il me tombe une dent : par hasard, sans l’avoir planifié ni programmé, (jamais on l’espère), ce qui équivaut ou presque à « quand les poules auront des dents« , ce qui est bien plus improbable que la chute des dents.
– Claquer des dents : avoir froid, grelotter, ou tout simplement avoir peur.
– Creuser sa fosse (sa tombe) avec ses dents : en mangeant trop, on nuit gravement à sa santé.
– Dans ses dents : en serrant les dents sur une chose ou en gardant les dents serrées ce qui étouffe la voix et limite la compréhension de ce qui est dit.
– Dent-de-lion : autre nom du pissenlit dont on connait les effets diurétiques.
– De toutes ses dents : c’est en général à propos de sourire que l’expression est utilisée, sourire sans retenue, en montrant toutes ses dents.
– En dents de scie : avec des hauts et des bas, qui a une forme dentelée : des températures en dents de scie, des résultats en dents de scie : des résultats irréguliers.
– Du bout des dents : comme du bout des lèvres, sans envie, avec dégoût, en mordant faiblement. On peut manger et même rire du bout des dents : s’efforcer de rire, quoiqu’on n’en ait nulle envie.
– Enceinte jusqu’aux dents : se dit lorsque la grossesse est particulièrement visible. L’expression est imagée et familière, je dis encore mieux : « enceinte jusqu’aux yeux ».
– Être armé jusqu’aux dents : être pourvu de nombreuses armes, suréquipé.
– Être sur les dents : être sur le qui-vive, être surmené, excédé, ou être très occupé et harassé de fatigue… La notion sous-jacente de stress est sous-entendue.
– Faire ses dents, percer ses dents : être dans la période où poussent ses dents, en parlant d’un enfant en bas âge.
– Grincer des dents, c’est être atteint de bruxisme ce qui est souvent une manifestation du stress.
– Montrer les dents : se faire menaçant, être prêt à attaquer ou à se défendre. Ne pas être amical.
– Ne pas desserrer les dents : ne pas dire un mot, refuser de parler. Moins agressif que montrer les dents mais pas très sympathique.
– Œil pour œil, dent pour dent ces quelques mots expriment un désir de vengeance. Une façon de voir la justice : la loi du Talion.
– Par la peau des dents : de justesse. S’en tirer par la peau des dents (expression québécoise, il me semble).
– Prendre le mors aux dents : s’emballer, s’emporter mais aussi prendre une bonne résolution et l’exécuter.
– Se casser les dents : échouer.
– se faire les dents : aiguiser ses dents, s’entraîner, s’aguerrir et l’expression peut aussi signifier commencer à manger, manger un hors-d’œuvre, un amuse-gueule.
– Se mettre quelque chose sous la dent : manger (plus ou moins rapidement).
– Serrer les dents : ne pas montrer sa peur, sa douleur ou sa colère ; demeurer stoïque.
– Toutes dents dehors : en montrant toutes ses dents, en signe d’agressivité ou en souriant artificiellement.
Vous devrez cette fois encore vous contenter de ce que je vous écris, mais « A cheval donné on ne regarde pas les dents« , disait ma grand-mère.
Laisser un commentaire